= Cueille le jour (en latin).
Ce matin, j'ai cueilli le jour les pieds dans le sable. J'aime cette expression, parce que pour une jardinière qualifiée par son compagnon d'épicurienne, elle évoque chaque journée comme étant une émouvante fleur du jardin, que l'on imagine divine dans un soliflore, mais que l'on ne cueille pas. Je la laisse aux habitants gourmands du jardin.
La matinée est magnifique, j'aime respirer l'Océan et l'écouter, lui tout seul, sans les paroles de ses admirateurs en bruit de fond. A leur arrivée, je fuis. Bientôt la haute saison nous amènera tous ses amoureux, et je ne me trouverai plus seule avec lui parce que je reconnais qu'il y a encore plus amoureux (et matinal) que moi (!).
PS : Oh la! la! Obligée de décoder ce message, à la demande de mes proches.
Les habitants gourmands du jardin = les insectes butineurs.
J'ai tenté de faire un parallèle entre l'émouvante fleur, que l'on souhaite garder juste pour soi mais que l'on laisse à la gourmandise des insectes, et l'Océan que l'on désire égoïstement vide de promeneurs mais que l'on cède finalement de bon coeur à tous ceux qui l'aiment. C'était si "tiré par les cheveux" ce parallèle entre "Carpe Diem" et "Cueillir une fleur"?